Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  150

Veturius ex patriciis candidatis locum tenuit: plebeios alios tribunos militum consulari potestate omnes fere centuriae dixere, m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luise.c am 10.05.2014
Unter den patrizischen Kandidaten sicherte sich Veturius einen Platz, während fast alle Wahlbezirke Plebejer als die anderen Militärtribunen mit konsularischer Amtsgewalt wählten.

von Lynn am 18.05.2019
Veturius aus den patrizischen Kandidaten behielt die Stelle inne: Fast alle Zenturien wählten andere plebejische Militärtribunen mit konsularischer Gewalt.

Analyse der Wortformen

alios
alius: der eine, ein anderer
candidatis
candidare: EN: make glittering/bright
candidata: EN: candidate (for office) (female)
candidatus: weißgekleidet, Amtsbewerber
centuriae
centuria: Hundertschaft, Zenturie, Feldbezirk, company of 60-100 men in legion
consulari
consularis: konsularisch, früherer Konsul, ehemaliger Konsul
dixere
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fere
fari: sprechen, reden
fere: etwa, fast, ungefähr, so ziemlich, beinahe, annähernd
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
patriciis
patricius: patrizisch, adlig, Adliger, Patrizier
plebeios
plebeius: Plebejer, plebejisch
potestate
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
tenuit
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
tribunos
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum