Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  109

Haec per se grauia indigniora ut uiderentur tribuni plebis seditiosis contionibus faciebant, ideo aera militibus constituta esse arguendo ut plebis partem militia partem tributo conficerent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aliya937 am 21.08.2016
Die Volkstribunen machten diese an sich schwerwiegenden Dinge durch aufrührerische Versammlungen noch unwürdiger, indem sie argumentierten, dass das Militärsold aus dem Grund eingerichtet worden sei, um einen Teil der Plebejer durch Militärdienst und einen anderen Teil durch Abgaben zu vernichten.

Analyse der Wortformen

aera
aer: Luft, Nebel
aera: Zeitrechnung, Zeitalter
aes: Kupfer, Bronze, Erz, Kupferfeld
arguendo
arguere: beschuldigen, argue, allege
conficerent
conficere: beenden, vollenden, fertigstellen, zusammenfügen
constituta
constituere: beschließen, festlegen
constitutum: Verabredung, Verfügung
constitutus: veranlasst, angeordnet, ausgestattet mit einer Eigenschaft
contionibus
contio: Versammlung, die Versammelten, Volksrede
grauia
gravis: schwer, bedeutend, wichtig, gewichtig, würdevoll, ernst
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
faciebant
facere: tun, machen, handeln, herstellen
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
ideo
ideo: dafür, deswegen
indigniora
indignus: unwürdig, unangemessen, undeserving, undeserved
militibus
miles: Soldat, Krieger
militia
militia: Kriegsdienst, Militärdienst
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
per
per: durch, hindurch, aus
plebis
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
seditiosis
seditiosus: aufrührerisch
tributo
tribuere: zuteilen, gewähren, zuteil werden lassen, einteilen
tribuni
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
tributo
tributum: Steuer, Abgabe, direkte Steuer, Auflage
tributus: Abgabe
uiderentur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum