Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (V) (3)  ›  108

Quantum autem augebatur militum numerus, tanto maiore pecunia in stipendium opus erat, eaque tributo conferebatur, inuitis conferentibus qui domi remanebant, quia tuentibus urbem opera quoque militari laborandum seruiendumque rei publicae erat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

augebatur
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
conferebatur
conferre: zusammentragen, vergleichen
domi
domus: Haus, Palast, Gebäude
eaque
eare: gehen, marschieren
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
eaque
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inuitis
invitus: unwillig, ungern, unfreiwillig
eaque
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
laborandum
laborare: leiden, arbeiten, sich anstrengen, Mühe haben, in Schwierigkeiten sein
maiore
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
militum
miles: Soldat, Krieger
militari
militare: als Soldat dienen
militaris: militärisch, soldatisch, kriegerisch, Kriegs-, Militär-
militum
militus: EN: ground, milled (of grain)
numerus
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
opera
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
operare: arbeiten, funktionieren
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
publicae
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
Quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß, EN: so much as
quantus: wie groß
eaque
que: und
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quia
quia: weil
qui
quire: können
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
remanebant
remanere: zurückbleiben, bleiben
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
seruiendumque
servire: dienen
stipendium
stipendium: Dienstjahr, Sold, Lohn
tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tributo
tribuere: zuteilen, gewähren, zuteil werden lassen, einteilen
tributum: Steuer, Abgabe, direkte Steuer, Auflage
tributus: Abgabe, EN: organized by tribes
tuentibus
tueri: beschützen, behüten
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum