Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (IX) (9)  ›  442

Aemilio dictatore, tot censores fuerunt, nobilissimi fortissimique uiri, nemo eorum duodecim tabulas legit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Aemilio
aemilius: EN: Aemilian
censores
censor: Zensor, Schätzer, scharfer Kritiker
dictatore
dictator: Diktator, EN: dictator
duodecim
duodecim: zwölf, Duzend, EN: twelve
fuerunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fortissimique
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
legit
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
nemo
nemo: niemand, keiner
nobilissimi
nobilis: vornehm, berühmt, adelig, herausragend
fortissimique
que: und
tabulas
tabula: Tafel, Gemälde, Brett
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)
uiri
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum