Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (XV)  ›  002

Crocodilon adorat pars haec, illa pauet saturam serpentibus ibin.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von giulia.r am 26.09.2014
Manche verehren den Krokodil, während andere den Ibis fürchten, der Schlangen frisst.

von amy874 am 20.08.2017
Ein Teil verehrt verehrt Crocodilus, der andere fürchtet den mit Schlangen gefüllten Ibis.

Analyse der Wortformen

adorat
adorare: anbeten, verehren
Crocodilon
crocodilos: EN: crocodile
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
ibin
ibis: Ibis (Vogel)
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
pauet
pavere: Angst haben, sich fürchten
saturam
satur: satt, voll
satura: Satire
serere: säen, zusammenfügen
serpentibus
serpens: Schlange
serpere: schleichen, kriechen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum