Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (XII) (1)  ›  001

Natali, coruine, die mihi dulcior haec lux, qua festus promissa deis animalia caespes expectat.

Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

animalia
animal: Lebewesen, Tier, Geschöpf
animalis: luftig, belebt, tierisch, tierhaft, animalisch, Tier, Lebewesen, Geschöpf
caespes
caespes: Rasen, Rasenplatz, EN: grassy ground, grass
coruine
corvinus: EN: raven-, of/belonging/pertaining to a raven
deis
dea: Göttin
deus: Gott
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
dulcior
dulcis: angenehm, süß, lieblich
expectat
expectare: warten, erwarten
festus
festus: festlich, feierlich, EN: festive, joyous
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
lux
lux: Licht, Tageslicht, Leben, Auge, Öffentlichkeit, Rettung
Natali
natalis: Geburtstag, auf die Geburt bezogen
promissa
promissum: Versprechen
promissus: lang, EN: flowing, hanging down
promittere: versprechen, geloben
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum