Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (X) (3)  ›  120

Fiet adulter publicus et poenas metuet quascumque mariti irati debet, nec erit felicior astro martis, ut in laqueos numquam incidat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adulter
adulter: Ehebrecher, ehebrecherisch
astro
astrum: Stern, Himmel, Gestirn, Unsterblichkeit, Ruhm, Sternbild, EN: star, heavenly body, planet/sun/moon
debet
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
felicior
felix: glücklich, fruchtbar, erfolgreich
Fiet
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incidat
incidere: hineinfallen, sich ereignen
irati
irare: verärgert sein, wütend werden
irasci: zürnen
iratus: wütend, zornig, verärgert, erzürnt
laqueos
laqueus: Falle, Strick, Schlinge
mariti
maritus: Ehemann, Gatte
martis
mars: Mars (römischer Kriegsgott), kämpferischer Geist, kriegerischer Geist, Kampf, Gefecht, Schlacht, Heer, Armee, Waffengewalt
metuet
metuere: (sich) fürchten
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
numquam
numquam: niemals, nie
poenas
poena: Strafe, Buße
poenus: Punier, Karthager, punisch, karthagisch
publicus
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum