Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (VIII) (1)  ›  005

Tota licet ueteres exornent undique cerae atria, nobilitas sola est atque unica uirtus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
atria
atrium: Atrium, Vorhof, Halle, Saal, Vorkammer
cerae
cera: Wachs, Bienenwachs
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exornent
exornare: schmücken
licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
nobilitas
nobilitare: bekanntmachen
nobilitas: Berühmtheit, Adel, vornehme Abstammung
sola
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
Tota
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
ueteres
veterare: altern, alt machen
vetus: alt, hochbetagt
uirtus
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
virus: Gift, Schleim
undique
undique: von allen Seiten, von überall her, woher nur immer, allerseits
unica
unicus: einzig, EN: only, sole, single, singular, unique

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum