Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (VII)  ›  010

Sed defluit aetas et pelagi patiens et cassidis atque ligonis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von vanessa.l am 05.08.2024
Doch entgleitet die Zeit, sowohl des dauerhaften Meeres als auch des Helms und der Hacke.

von emile.951 am 21.10.2018
Aber die Zeit entgleitet, zusammen mit der Fähigkeit, das Meer, den Krieg und die Feldarbeit zu ertragen.

Analyse der Wortformen

Sed
sed: sondern, aber
defluit
defluere: herabfließen, herabschwimmen, herabsinken, ausgehen, verschwinden
aetas
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
et
et: und, auch, und auch
pelagi
pelagus: Meer
patiens
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
patiens: geduldig, etwas ertragend, ausdauernd
et
et: und, auch, und auch
cassidis
cassida: Helm
cassis: Helm, Jägernetz
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
ligonis
ligo: Hacke, ich verbinde, ich binde

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum