Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (V)  ›  024

Quod cum ita sit, tu gaetulum ganymedem respice, cum sities.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luca.846 am 13.12.2018
Da dies so ist, blickst du auf den gaetulischen Ganymed, wenn du dürstest.

von alya.i am 15.07.2014
Wenn die Dinge nun einmal so stehen, blick auf deinen afrikanischen Mundschenken, wenn du Durst hast.

Analyse der Wortformen

cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
respice
respicere: berücksichtigen, beachten, zurückschauen
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sities
sitire: durstig sein
tu
tu: du

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum