Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (V)  ›  022

Tibi pocula cursor gaetulus dabit aut nigri manus ossea mauri et cui per mediam nolis occurrere noctem, cliuosae ueheris dum per monumenta latinae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lia.e am 16.04.2014
Dir wird ein gaetulischer Läufer Becher reichen oder die knochige Hand eines dunklen Mauren, und einer, dem du nicht begegnen möchtest mitten in der Nacht, während du an den Denkmälern der steilen Lateinerstraße vorbeifährst.

von valerie.t am 22.11.2023
Ein Läufer aus Nordafrika wird dir Getränke reichen, oder du wirst von der knochigen Hand eines dunkelhäutigen Mohren bedient - die Art von Person, der du nicht mitten in der Nacht begegnen möchtest, während du die gräbersäumten Hänge der Lateinischen Straße entlang getragen wirst.

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
cliuosae
clivosus: steil, full of hills
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
CVI: 106, einhundertsechs
cursor
cursare: hin- und herrennen, von hier nach dort eilen
cursor: Wettläufer, Eilbote
dabit
dare: geben
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
et
et: und, auch, und auch
gaetulus
gaetulus: afrikanisch
latinae
latina: Latein, Latinerin, lateinisch
latinus: lateinisch, latinisch
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
mauri
maurus: EN: Moor
mediam
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
monumenta
monumentum: Denkmal, Grabmal
nigri
niger: schwarz, dunkel
noctem
nox: Nacht
nolis
nola: Stadt in Kampanien;
nolle: nicht wollen
occurrere
occurrere: begegnen, entgegenlaufen, entgegentreten
ossea
osseus: knöchern, made/consisting of bone
per
per: durch, hindurch, aus
pocula
poculum: Becher, Trinkgefäß, bowl, drinking vessel
Tibi
tibi: dir
ueheris
vehere: transportieren, befördern, ziehen, tragen, fahren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum