Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (IX)  ›  066

Nunc mihi quid suades post damnum temporis et spes deceptas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lou9952 am 02.09.2019
Was rätst du mir nun nach dem Verlust der Zeit und getäuschten Hoffnungen?

von ada.874 am 13.12.2022
Was rätst du mir nun, nach vergeudeter Zeit und enttäuschten Hoffnungen?

Analyse der Wortformen

Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
mihi
mihi: mir
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
suades
suadere: empfehlen, raten, anraten
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
damnum
damnum: Einbuße, Schaden, Verlust, Aufwand
temporis
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
et
et: und, auch, und auch
spes
spes: Hoffnung
deceptas
decipere: täuschen, hintergehen, übervorteilen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum