Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (IV)  ›  058

Argillam atque rotam citius properate, sed ex hoc tempore iam, caesar, figuli tua castra sequantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ella.8828 am 03.06.2014
Der Ton und das Rad eilen schneller voran, doch von diesem Zeitpunkt an, Caesar, sollen die Töpfer deinem Lager folgen.

von cristin936 am 30.05.2014
Beeilt euch mit dem Ton und der Töpferscheibe, und von nun an, Caesar, sollen die Töpfer deinem Militärlager folgen.

Analyse der Wortformen

argillam
argilla: Ton, Töpfererde, Lehm, Argilla
atque
atque: und, auch, und auch, und sogar, wie, als, und dazu, und besonders, sowie
caesar
caesar: Caesar, Kaiser
castra
castrum: Burg, Festung, Lager (meist im Plural), Militärlager (meist im Plural)
castra: Lager, Kriegslager, Heerlager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen, beschneiden, schwächen, entkräften
citius
cito: schnell, rasch, eilig, bald
citus: schnell, rasch, eilig, geschwind, hurtig
ex
ex: aus, von, seit, infolge, gemäß, entsprechend
figuli
figulus: Töpfer, Töpfermeister, Tonkünstler, Keramiker
hoc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
iam
iam: schon, bereits, jetzt, nun, eigentlich, sogar, wahrlich
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
properate
properare: eilen, sich beeilen, beschleunigen, sich sputen, schnell handeln, bestrebt sein
rotam
rota: Rad, Wagenrad, Kreislauf, Umdrehung
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen
sequantur
sequi: folgen, nachfolgen, verfolgen, begleiten, sich richten nach, gehorchen, sich ergeben, resultieren
tempore
tempus: Zeit, Zeitpunkt, Zeitraum, Zeitspanne, Weile, Gelegenheit, Umstände
tua
tuus: dein, deine, dein, euer, eure, euer, zu dir gehörig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum