Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (III)  ›  002

Ianua baiarum est et gratum litus amoeni secessus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von constantin.861 am 10.02.2016
Baiae ist ein Tor zu einer lieblichen Küste und ein entzückendes Refugium.

von louisa.v am 18.12.2017
Das Tor von Baiae und das liebliche Ufer der angenehmen Abgeschiedenheit.

Analyse der Wortformen

amoeni
amoenus: angenehm, schön, lieblich gelegen, reizend gelegen
amoenum: EN: pleasant places (pl.)
baiarum
baia: EN: palm branch
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
gratum
gratus: angenehm, anmutig, dankbar, erwünscht, willkommen, beliebt
crates: Geflecht, Dank
cratis: unentgeltlich, umsonst, Geflecht, Hürde, without payment, for nothing
ianua
ianua: Zugang, Tür, Haustür, Eingang
litus
litus: Küste, Strand, Meeresufer, Ufer
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
secessus
secessus: das Fortgehen
secedere: weggehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum