Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (III)  ›  112

Unde venis exclamat, cuius aceto, cuius conche tumes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von helena.s am 22.07.2018
Woher kommst du!, ruft er aus, mit wessen Essig, mit wessen Muschel bist du aufgeschwollen?

von maurice.956 am 20.02.2024
Woher kommst du, schreit er, von wessen Einstellung und wessen Stolz bist du so aufgeblasen?

Analyse der Wortformen

aceto
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agetare: EN: stir/drive/shake/move about
acetum: Essig, sour wine
conche
conchis: Bohnen mit Schale, kind of bean
cuius
cuius: wessen
exclamat
exclamare: laut schreien
cuius
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tumes
tumere: aufgeblasen werden, anschwellen
venis
vena: Vene, Ader, Blutader
venire: kommen
venum: Kauf, Verkauf

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum