Sed quamvis inprobus annis atque mero fervens cavet hunc quem coccina laena vitari iubet et comitum longissimus ordo, multum praeterea flammarum et aenea lampas.
von sebastian946 am 14.01.2024
Doch wie auch immer lasterhaft an Jahren und vom Wein entflammt, meidet er den, den der scharlachrote Mantel zu meiden gebietet und die längste Reihe der Begleiter, und darüber hinaus viele Flammen und die eherne Lampe.
von jule.963 am 14.06.2021
Aber selbst wenn er betrunken und mit zunehmendem Alter aggressiv ist, hütet er sich sorgfältig davor, jemanden mit einem scharlachroten Umhang zu begegnen, umgeben von einer langen Reihe von Begleitern, mit vielen Fackeln und einer bronzenen Lampe, die ihren Weg erhellt.