Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (II)  ›  005

Hispida membra quidem et durae per bracchia saetae promittunt atrocem animum, sed podice leui caeduntur tumidae medico ridente mariscae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leah.q am 25.11.2024
Zottelige Glieder zwar und harte Borsten durch die Arme versprechen einen wilden Geist, doch vom glatten After werden geschwollene Hämorrhoiden geschnitten, während der Arzt lacht.

von celina871 am 26.07.2024
Sein behaarter Körper und grobe Borsten an den Armen lassen einen wilden Charakter vermuten, doch der Arzt lacht, während er seine geschwollenen Hämorrhoiden an seinem glatten Gesäß behandelt.

Analyse der Wortformen

hispida
hispidus: rau, haarig, struppig (27)
membra
membrum: Körperteil, Glied (81)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich (81)
et
et: und, auch, und auch (81)
durae
durus: hart, abgehärtet, derb (81)
per
per: durch, hindurch, aus (81)
bracchia
bracchium: Arm (81)
saetae
saeta: Borste (81)
promittunt
promittere: versprechen, geloben (81)
atrocem
atrox: schrecklich, wild, gräßlich, abscheulich, streng, trotzig, grauenhaft (81)
animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter (81)
sed
sed: sondern, aber (81)
podice
podex: Hintern, Gesäß, Po, Fundament (81)
leui
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend (81)
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen (1)
caeduntur
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen (81)
tumidae
tumidus: anschwellend, swelling, distended (81)
medico
medicus: heilsam, heilend, Arzt (81)
medicare: EN: heal, cure (1)
ridente
ridere: lachen, auslachen, verhöhnen (81)
mariscae
marisca: EN: kind of large/inferior fig (81)
mariscus: Feigwarze, Feigwarze (1)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum