Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (II)  ›  029

Notum est cur solo tabulas inpleuerit hister liberto, dederit uiuus cur multa puellae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabella.y am 02.11.2022
Es ist bekannt, warum Hister allein die Tafeln für den Freigelassenen ausgefüllt hat, warum er der Mädchen zu Lebzeiten viele Dinge gegeben hat.

Analyse der Wortformen

cur
cur: warum, wozu
dederit
dare: geben
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
liberto
libertare: befreien
libertus: Freigelassener
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
Notum
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
notum: Erfahrung
notus: bekannt
novisse: kennen
puellae
puella: Mädchen, junge Frau
solo
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
tabulas
tabula: Tafel, Gemälde, Brett
uiuus
vivus: lebendig, lebend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum