Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I)  ›  091

Operta recludit, spes iubet esse ratas, ad proelia trudit inertem, sollicitis animis onus eximit, addocet artis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aron.w am 20.12.2015
Verborgenes enthüllt es, Hoffnungen heißt es Gestalt gewinnen, zum Kampf treibt es den Trägen, von besorgten Geistern nimmt es die Last, es lehrt Künste.

von maja.s am 21.03.2020
Es enthüllt Geheimnisse, lässt Hoffnungen Wirklichkeit werden, treibt Träge zum Handeln, nimmt Sorgen von beschwerten Seelen und lehrt neue Fertigkeiten.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
addocet
addocere: EN: teach new/additional accomplishments
animis
anima: Lufthauch, Seele, Atem, Lebenskraft, Seelen der Verstorbenen, Geist
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
artis
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
artire: EN: insert tightly, wedge
artum: EN: narrow/limited space/limits/scope/sphere
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
eximit
eximere: wegnehmen, verbrauchen
inertem
iners: träge, ungeschickt, feige, matt, weak, inactive, inert, sluggish, stagnant
iubet
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
onus
onus: Ladung, Last, Bürde, Fracht
Operta
operire: bedecken, verhüllen, zudecken, verschließen
opertum: geheimer Ort
opertus: versteckt, geheim
proelia
proelium: Kampf, Schlacht
ratas
ratus: berechnet, gültig
recludit
recludere: öffnen
ratas
reri: meinen, glauben, berechnen, rechnen
sollicitis
sollicitus: unruhig, stark bewegt, besorgt
spes
spes: Hoffnung
trudit
trudere: treiben, drängen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum