Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I)  ›  082

Inter spem curamque, timores inter et iras omnem crede diem tibi diluxisse supremum; grata superueniet quae non sperabitur hora.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von giulia.r am 19.05.2018
Inmitten von Hoffnung und Sorge, zwischen Angst und Zorn, behandle jeden Tag, als wäre er dein letzter; eine willkommene Stunde wird kommen, wenn du am wenigsten damit rechnest.

von luzie.r am 16.06.2014
Zwischen Hoffnung und Sorge, zwischen Ängsten und Zorn, glaube jeden Tag als deinen letzten aufgeleuchtet; dankbar wird die Stunde kommen, die nicht erhofft wurde.

Analyse der Wortformen

crede
credere: glauben, vertrauen, anvertrauen, verleihen, meinen, halten für, sich vorstellen, zutrauen
curamque
cura: Sorge, Besorgnis, Kummer, Sorgfalt, Pflege, Aufsicht, Verwaltung, Behandlung
que: und, auch, sogar
diem
dies: Tag, Tageszeit, Termin, Datum, Frist, Lebenszeit
diluxisse
dilucere: hell werden, tagen, klar sein, einleuchten, offenbar sein
dilucescere: hell werden, tagen, anbrechen (Tag), sich aufklären, offenbar werden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
grata
gratus: angenehm, erfreulich, willkommen, genehm, dankbar, beliebt, erwünscht
hora
hora: Stunde, Tageszeit, Zeitpunkt, Jahreszeit
inter
inter: zwischen, unter, inmitten, während
inter: zwischen, unter, inmitten, während
iras
ira: Zorn, Wut, Grimm, Ingrimm, Rachsucht
irare: zornig sein, wütend werden, sich ärgern, entrüstet sein
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
omnem
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
spem
spes: Hoffnung, Erwartung, Aussicht
sperabitur
sperare: hoffen, erwarten, sich versehen, vertrauen
superueniet
supervenire: ankommen, erscheinen, dazukommen, sich ereignen, unvermutet eintreten
supremum
superus: oben gelegen, höher gelegen, himmlisch, überirdisch, die Götter des Himmels, die himmlischen Götter
supremum: letzter Augenblick, letzte Handlung, höchster Punkt
tibi
tibi: dir, für dich
timores
timor: Angst, Furcht, Besorgnis, Schrecken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum