Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I)  ›  076

An male sarta gratia nequiquam coit et rescinditur, ac uos seu calidus sanguis seu rerum inscitia uexat indomita ceruice feros.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anny923 am 11.03.2016
Ist es nicht so, dass eure notdürftig geflickte Freundschaft vergeblich zusammenkommt und wieder auseinanderreißt, während entweder hitziges Temperament oder Unerfahrenheit euch plagt, die ihr unbändig und stur bleibt?

von leony916 am 20.06.2016
Ob schlecht geflickte Gunst vergebens sich vereint und wieder zerreißt, und ihr, ob heißes Blut oder Unerfahrenheit der Dinge euch plagt, Wilde mit unbändigem Nacken.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, auch, sowie, als, wie, und auch, und außerdem
an
an: ob, oder, etwa, wohl, nicht wahr, oder vielmehr
calidus
calidus: warm, heiß, hitzig, glühend, eifrig, leidenschaftlich, ungestüm
ceruice
cervix: Nacken, Hals, Genick
coit
coire: zusammenkommen, sich vereinen, sich versammeln, zusammentreffen, übereinstimmen, sich einigen, sich verschwören, Geschlechtsverkehr haben
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
feros
ferus: wild, ungezähmt, unbändig, grausam, roh, ungestüm, wildes Tier, Raubtier
gratia
gratia: Gunst, Gnade, Anmut, Liebreiz, Dank, Dankbarkeit, Beliebtheit, Ansehen, Einfluss, Gefälligkeit, Freundlichkeit
indomita
indomitus: ungezähmt, ungebändigt, wild, unbezwungen, unbezwingbar
inscitia
inscitia: Unwissenheit, Unkenntnis, Unerfahrenheit, Ungeschicklichkeit, Unbeholfenheit
male
male: schlecht, übel, schlimm, ungünstig, unglücklich, verkehrt, verwerflich
malus: schlecht, übel, schlimm, böse, schädlich, ungünstig, Apfelbaum, Mastbaum, Mast, Stange, Balken
nequiquam
nequiquam: vergeblich, umsonst, sinnlos, nutzlos, erfolglos
rerum
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand
rescinditur
rescindere: aufreißen, einreißen, abbrechen, zerstören, aufheben, annullieren, widerrufen
sanguis
sanguis: Blut, Blutvergießen, Blutsverwandtschaft, Familie, Abstammung
sarta
sarcire: flicken, ausbessern, reparieren, wiederherstellen, ersetzen, entschädigen
seu
seu: oder, oder ob, sei es dass...sei es dass
seu: oder, oder ob, sei es dass...sei es dass
uexat
vexare: quälen, plagen, belästigen, heimsuchen, verwüsten, verheeren
uos
vos: ihr, euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum