Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I)  ›  131

Tam teneor dono quam si dimittar onustus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jonas.u am 20.02.2014
Ich bin dem Geschenk so dankbar, als wäre ich mit vollen Armen fortgeschickt worden.

von paulina865 am 24.09.2013
Das Geschenk bindet mich so sehr, als würde ich schwer beladen weggeschickt.

Analyse der Wortformen

dimittar
dimittere: wegschicken, aufgeben, entlassen, verlieren, entsenden
dono
donare: schenken, gewähren, anbieten
donum: Geschenk, Gabe, Präsent
onustus
onustus: belastet, beladen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
si
si: wenn, ob, falls
Tam
tam: so, so sehr
teneor
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum