Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (IV)  ›  092

Quem legis expertes latinae vindelici didicere nuper quid marte posses.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aleyna951 am 10.07.2016
Wen du liest, der des Lateinischen unkundig, lernten die Vindelici kürzlich, was du mit Mars vermochtest.

von fin.d am 12.12.2018
Die Vindelici, obwohl sie kein Latein kannten, haben kürzlich gelernt, wie mächtig du im Kampf bist.

Analyse der Wortformen

didicere
discere: lernen, kennenlernen, erfahren
expertes
expers: unteilhaftig
latinae
latina: Latein, Latinerin, lateinisch
latinus: lateinisch, latinisch
legis
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
marte
mars: Mars (römischer Kriegsgott), kämpferischer Geist, kriegerischer Geist, Kampf, Gefecht, Schlacht, Heer, Armee, Waffengewalt
nuper
nuper: neulich, vor kurzem, kürzlich
posses
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
Quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
vindelici
vindelici: Augsburg

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum