Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (IV)  ›  091

Quae cura patrum quaeue quiritium plenis honorum muneribus tuas, auguste, uirtutes in aeuum per titulos memoresque fastus aeternet, o qua sol habitabilis inlustrat oras maxime principum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mattheo.u am 25.01.2016
Welche Sorge der Väter und welche der Quiriten, mit vollen Gaben der Ehren, mögen deine Tugenden, Augustus, für die Ewigkeit durch Inschriften und denkwürdige Aufzeichnungen verewigen, o größter der Fürsten, wo die bewohnbare Sonne die Küsten erleuchtet.

Analyse der Wortformen

Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
patrum
pater: Vater
quaeue
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
quiritium
quiris: EN: spear (Sabine word)
plenis
plenus: reich, voll, ausführlich
honorum
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
muneribus
munus: Aufgabe, Amt, Obliegenheit, Beruf
tuas
tuus: dein
auguste
auguste: EN: reverently, solemnly
augustus: Augustus (Kaiser), August (Monat), ehrwürdig, erhaben, kaiserlich, ehrfurchtsvoll
uirtutes
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
aeuum
aevum: Zeit, Lebenszeit, Alter, hohes Alter, Generation, Zeitalter, Ewigkeit
aevus: EN: time, time of life, age, old age, generation
per
per: durch, hindurch, aus
titulos
titulus: Schild, Aufschrift, Anzeigetafel, claim to fame
memoresque
memor: sich erinnernd, in Erinnerung (an), denkend (an), im Bewusstsein
memorare: erinnern (an), erwähnen
que: und
fastus
fastus: Hochmut, Dünkel, Arroganz
aeternet
aeternare: EN: immortalize
o
o: EN: Oh!
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sol
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
habitabilis
habitabilis: bewohnbar
inlustrat
inlustrare: EN: illuminate, light up
oras
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
orare: beten, bitten um, reden
orere: brennen
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
principum
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum