Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (IV) (1)  ›  014

Concines laetosque dies et urbis publicum ludum super impetrato fortis augusti reditu forumque litibus orbum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

augusti
augustus: Augustus (Kaiser), August (Monat), ehrwürdig, erhaben, kaiserlich, ehrfurchtsvoll
Concines
concinere: zusammen singen
dies
dies: Tag, Datum, Termin
et
et: und, auch, und auch
forumque
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
fortis
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
forumque
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
impetrato
impetrare: durchsetzen, erreichen
laetosque
laetus: fröhlich, froh, erfreulich, freudig, heiter
litibus
lis: Streit, Prozess, Prozess
ludum
ludus: Spiel, Schule, Wettkampf, Unterhaltung
orbum
orbis: Kreis, Scheibe
orbus: verwaist, kinderlos
publicum
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
laetosque
que: und
reditu
redire: zurückkehren, zurückgehen
reditus: Rückkehr, Heimkehr, Einkommen
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
urbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum