Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (III) (4)  ›  170

Sed uides quanto trepidet tumultu pronus orion.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

orion
ion: Isis
pronus
pronus: vorwärts geneigt, EN: leaning forward
quanto
quanto: um wie viel
quantus: wie groß
Sed
sed: sondern, aber
trepidet
trepidare: Angst haben, zittern, bestürzt sein
tumultu
tumultus: Aufruhr, Unruhe, der Aufruhr, die Unruhe, Tumult, EN: commotion, confusion, uproar
uides
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum