Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (III)  ›  102

Herculis ritu modo dictus, o plebs, morte uenalem petiisse laurum, caesar hispana repetit penatis victor ab ora.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von matilda.868 am 24.03.2022
Volk, Caesar, der kürzlich wie Herkules sein Leben für Ruhm zu riskieren schien, kehrt nun als Sieger aus Spanien heim.

von jayden.848 am 01.04.2015
O Volk, Caesar, gleich Herkules, von dem soeben gesagt ward, er habe den durch Tod erkaufbaren Lorbeer gesucht, kehrt siegreich von der hispanischen Küste zu den Penaten zurück.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
caesar
caesar: Caesar, Kaiser
dictus
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictus: Rede
Herculis
hercules: Hercules (Griechischer Held)
hispana
hispanus: EN: Spanish, of Spain
laurum
laurus: Lorbeer, Lorbeerbaum
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
morte
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
mors: Tod
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
o
o: EN: Oh!
ora
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
orare: beten, bitten um, reden
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
penatis
penas: Penaten
petiisse
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
plebs
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
repetit
repetere: einfordern, zurückkommen auf, wiederholen
ritu
ritus: heiliger Brauch, Tapferkeit, Tüchtigkeit, Tugend, Vortrefflichkeit
uenalem
venalis: verkäuflich
victor
victor: Sieger

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum