Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (III) (4)  ›  196

Scio me danais e classibus unum et bello iliacos fateor petiisse penatis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

bello
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
classibus
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
danais
dare: geben
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
et
et: und, auch, und auch
fateor
fateri: bekennen, gestehen, eingestehen, zugeben
iliacos
iliacus: EN: colicky, EN: colic-sufferer
danais
nais: EN: Naiad
penatis
penas: Penaten
petiisse
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
Scio
scire: wissen, verstehen, kennen
scius: EN: cognizant, possessing knowledge
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum