Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.5)  ›  624

At quae erat ista libido crudelitatis exercendae, quae tot scelerum suscipiendorum causa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von neo931 am 14.02.2015
Aber was war das für eine Grausamkeitslust, die so viele Verbrechen zu begehen veranlasste?

von andreas.q am 08.03.2024
Aber welch grausamer Trieb war das, der zu so vielen Verbrechen führte?

Analyse der Wortformen

At
at: aber, dagegen, andererseits
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
crudelitatis
crudelitas: Grausamkeit, Rohheit, Rauheit, Härte, Ernst, Wildheit, Unmenschlichkeit
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exercendae
exercere: üben, ausüben, trainieren
ista
iste: dieser (da)
libido
libido: Verlangen, Begierde, Belieben, Gefallen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
scelerum
scelus: Frevel, Verbrechen
suscipiendorum
suscipere: unternehmen, übernehmen, auf sich nehmen
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum