Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.5) (12)  ›  597

Itaque iam consuetudine ad corpora civium romanorum etiam sine istius nutu ferebatur manus ipsa lictoris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
civium
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
consuetudine
consuetudo: Umgang, Gewohnheit, Sitte, Angewohnheit
corpora
corporare: töten, umbringen
corpus: Körper, Leib
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ferebatur
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
istius
iste: dieser (da)
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
lictoris
lictor: Liktor, Lictor, Büttel, EN: lictor, an attendant upon a magistrate
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
nutu
nuere: winken
nutus: Nicken, Befehl, Verlangen
romanorum
romanus: Römer, römisch
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum