Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.5) (10)  ›  497

Hic cuncti siculi, fidelissimi atque antiquissimi socii, plurimis adfecti beneficiis a maioribus nostris, graviter commoventur et de suis periculis fortunisque omnibus pertimescunt: indigne ferunt illam clementiam mansuetudinemque nostri imperi in tantam crudelitatem inhumanitatemque esse conversam, condemnari tot homines uno tempore nullo crimine, defensionem suorum furtorum praetorem improbum ex indignissima morte innocentium quaerere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
adfecti
adfectus: ausgestattet, ausgerüstet, erfüllt
adficere: befallen
antiquissimi
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
beneficiis
beneficium: Gnade, Wohltat, Verdienst, EN: kindness, favor, benefit, service, help
clementiam
clementia: Milde, Sanftmut, Schonung, EN: mercy/clemency
commoventur
commovere: wachrütteln, erregen, aufhetzen, aufwühlen, bewegen, veranlassen
condemnari
condemnare: verurteilen
conversam
converrere: zusammenfegen, zusammenkehren, sauber fegen
conversa: EN: convert
conversus: auf den Kopf gestellt, umgedreht, umgekehrt, Bekehrter, Wechsel, Drehung, Verdrehung
convertere: verwandeln, umkehren, bekehren, wenden, umwenden
graviter
gravitare: EN: revolve
graviter: EN: violently
crimine
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf
crudelitatem
crudelitas: Grausamkeit, Rohheit, Rauheit, Härte, Ernst, Wildheit, Unmenschlichkeit
cuncti
cunctum: Alles
cunctus: ganz, gesamt, alles, Gesamtheit
de
de: über, von ... herab, von
defensionem
defensio: Verteidigung, Abwehr, EN: defense/protection, EN: legal maintenance of a right
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
ferunt
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
fidelissimi
fidelis: sicher, treu
fortunisque
fortuna: Schicksal, Glück
furtorum
furtum: Diebstahl, Diebesbeute, EN: theft
Hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
homines
homo: Mann, Mensch, Person
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
imperi
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
improbum
improbus: böse, schlecht, das rechte Maß überschreitend, unanständig
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
indigne
indigne: EN: undeservedly, EN: dishonorably (L+S)
indignus: unwürdig, unangemessen, EN: unworthy, undeserving, undeserved
inhumanitatemque
inhumanitas: Unmenschlichkeit, Unbarmherzigkeit, EN: churlishness
innocentium
innocens: unschädlich, harmlos, unschuldig
maioribus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
mansuetudinemque
mansuetudo: Zahmheit, EN: tameness, gentleness, mildness
morte
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
mors: Tod
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
plurimis
multus: zahlreich, viel
nostris
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
periculis
periculum: Gefahr
pertimescunt
pertimescere: sehr fürchten, sich sehr fürchten
plurimis
plurimum: das meiste
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
praetorem
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
quaerere
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
fortunisque
que: und
siculi
siculus: EN: Sicilian, of/pertaining to Sicily (island southwest of Italy), EN: Sicilian
socii
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tantam
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum