Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  331

An te, id quod fieri solet, conscientia timidum suspiciosumque faciebat?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dennis.825 am 20.12.2017
Oder ließ dich dein Gewissen, das zu geschehen pflegt, ängstlich und misstrauisch werden?

von lynn.k am 31.12.2019
Machte dich dein schlechtes Gewissen ängstlich und misstrauisch, wie es oft geschieht?

Analyse der Wortformen

An
an: etwa, ob, oder
conscientia
conscientia: Bewusstsein, Gewissen, Mitwissen
conscire: sich bewußt sein
faciebat
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
solet
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
suspiciosumque
que: und
suspiciosus: argwöhnisch, suspecting
te
te: dich
timidum
timidus: ängstlich, furchtsam, scheu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum