Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.5) (4)  ›  173

Rem navalem primum ita dico esse administratam, non uti provincia defenderetur, sed uti classis nomine pecunia quaereretur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

administratam
administrare: ausführen, verwalten, leiten, durchführen, verrichten, lenken, führen
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
defenderetur
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
dico
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
navalem
navalis: zu Schiffe, EN: naval, of ships
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
non
non: nicht, nein, keineswegs
pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
provincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
quaereretur
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
Rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sed
sed: sondern, aber
primum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum