Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.4)  ›  078

Ecqui pudor est, ecquae religio, verres, ecqui metus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ewa.e am 30.07.2022
Welche Scham gibt es noch, welche religiöse Gewissensfrage, Verres, welche Furcht?

Analyse der Wortformen

Ecqui
ec: EN: these (pl.)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
metus
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
pudor
pudor: Scham, Scheu, Ehrgefühl
Ecqui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
religio
religio: Religion, Gottesfurcht, Glaube, Bedenken, Religiosität, Götterverehrung, Bedenklichkeit
verres
verrere: kehren, fegen
verres: Eber, Wildschwein
verris: Eber, Wildschwein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum