Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.4) (14)  ›  700

Conicere potestis, si recordari volueritis quanta religione fuerit eadem specie ac forma signum illud quod ex macedonia captum in capitolio posuerat flamininus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
captum
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
capitolio
capitolium: Kapitol, das Kapitol, EN: Capitol; EN: religious/cathedral chapter, chapter meeting/house
captum
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
Conicere
conicere: werfen, schleudern, mutmaßen, schlussfolgern
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
flamininus
flamen: Wind, Flamen, EN: priest, flamen, EN: gust/blast (of wind)
forma
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
formare: gestalten, formen
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
macedonia
macedonia: EN: Macedonia
macedonius: EN: Macedonian, of/from/belonging to Macedonia
posuerat
ponere: setzen, legen, stellen
potestis
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quanta
quantus: wie groß
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
recordari
recordari: sich erinnern, EN: think over
religione
religio: Religion, Gottesfurcht, Glaube, Bedenken, Religiosität, Götterverehrung, Bedenklichkeit, EN: supernatural constraint/taboo, EN: reverence
si
si: wenn, ob, falls
signum
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
specie
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
volueritis
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volvere: wälzen, rollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum