Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.4) (2)  ›  061

Si velim nominare homines qui aut non minoris aut etiam pluris emerint, nonne possum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
emerint
emere: kaufen, nehmen
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
homines
homo: Mann, Mensch, Person
minoris
minor: kleiner, geringer, minder
nominare
nominare: nennen, ernennen
non
non: nicht, nein, keineswegs
nonne
nonne: hoffentlich, etwa nicht, denn nicht, nicht wahr, nicht
minoris
parvus: klein, gering
pluris
plus: mehr
possum
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
Si
si: wenn, ob, falls
velim
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum