Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.4) (10)  ›  490

Vix erat hoc plane imperatum cum illum spoliatum stipatumque lictoribus videres.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
imperatum
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
imperatum: Auftrag, EN: command, order
lictoribus
lictor: Liktor, Lictor, Büttel, EN: lictor, an attendant upon a magistrate
plane
plane: durchaus, ganz und gar, EN: clearly, plainly, distinctly
planus: flach, eben, Landstreicher
stipatumque
que: und
spoliatum
spoliare: plündern, berauben, ausplündern
stipatumque
stipare: dicht zusammendrängen
videres
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
Vix
vix: kaum, mit Mühe

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum