Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.4) (10)  ›  472

A tyndaritanis non eiusdem scipionis beneficio positum simulacrum mercuri pulcherrime factum sustulisti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

A
a: von, durch, Ah!
beneficio
beneficium: Gnade, Wohltat, Verdienst, EN: kindness, favor, benefit, service, help
eiusdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
eiusdem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
non
non: nicht, nein, keineswegs
positum
ponere: setzen, legen, stellen
positus: Stellung, EN: situation, position
pulcherrime
pulcher: schön, hübsch
pulchre: EN: fine, beautifully
scipionis
scipio: Stock, Stab, Scipio (Beiname)
simulacrum
simulacrum: Bild, Götterbild, Abbild, Statue, Heiligtum
sustulisti
sufferre: ertragen, aushalten
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum