Iste cum aliquot abacorum faceret vasa aurea, non laboravit quid non modo in sicilia verum etiam romae in iudicio audiret: ille in auri semuncia totam hispaniam scire voluit unde praetori anulus fieret.
von angelina843 am 03.03.2017
Während ein Mann mehrere goldene Gefäße für Präsentationstische anfertigte, kümmerte er sich nicht darum, was man über ihn vor Gericht sagen würde, weder in Sizilien noch in Rom. Der andere Mann hingegen wollte, dass ganz Spanien von einem halben Unzengewicht Gold erfuhr, das für den Ring des Gouverneurs verwendet wurde.
von chayenne945 am 15.07.2020
Jener, als er mehrere goldene Gefäße für Anrichten fertigte, sorgte sich nicht darum, was er nicht nur in Sizilien, sondern auch in Rom vor Gericht hören würde: Ein anderer wollte, dass ganz Hispanien von einer halben Unze Gold wisse, aus der ein Ring für den Praetor gefertigt wurde.