Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3) (3)  ›  144

Vtrique facit potestatem, sed utrum ita scripserit, si uter volet an si decumanus volet, nihil interest; arator enim tuos istos recuperatores numquam volet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

an
an: etwa, ob, oder
arator
arare: pflügen, kultivieren
arator: Bauer, Landmann, Pflüger, Pflug-
decumanus
decumanus: zum Zehnten gehörig, EN: of the tenth (legion), EN: man of tenth legion
enim
enim: nämlich, denn
facit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
interest
interesse: teilnehmen, beiwohnen, dazwischen liegen
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
istos
iste: dieser (da)
istic: dort, hierbei, dort drüben, an diesem Ort
ita
ita: so, dadurch, demnach
nihil
nihil: nichts
numquam
numquam: niemals, nie
potestatem
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
Vtrique
que: und
recuperatores
recuperator: Wiedereroberer, EN: assessor dealing w/disputes between aliens and Romans
scripserit
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls
tuos
tuus: dein
volet
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volare: fliegen, eilen
Vtrique
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
utrum
utrum: oder, ob

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum