Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  1187

Vultis autem istorum audacias ac libidines aliqua ex parte resecare?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fillip9852 am 25.06.2023
Sie wünschen indessen die Kühnheiten und Begierden dieser Männer teilweise einzuschränken.

von jona941 am 15.11.2018
Sie möchten die Kühnheit und Ausschweifungen dieser Leute etwas eindämmen.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
aliqua
aliqua: irgendwie, irgend einer, irgend etwas, irgend jemand, irgendwo, in some way or another, by some means or other
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
audacias
audacia: Kühnheit, Frechheit, Wagemut
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
istorum
iste: dieser (da)
istic: dort, hierbei, dort drüben, an diesem Ort
libidines
libido: Verlangen, Begierde, Belieben, Gefallen
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
resecare
resecare: wegschneiden
Vultis
vultis: wollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum