Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  770

Hoc erat etiam capitalior, quod idem pecunias iis qui ab isto aliquid mercabantur faenori dabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alicia868 am 29.11.2014
Dies war eine noch schlimmere Situation, da er auch Geld mit Zinsen an jeden verlieh, der etwas von ihm kaufen wollte.

von lola.k am 01.02.2024
Dies war noch schwerwiegender, da derselbe Mann denjenigen, die etwas von ihm kauften, Geld gegen Zinsen lieh.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
aliquid
aliquid: etwas
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
capitalior
capitalis: das Leben betreffend, in seiner Art vorzüglich
dabat
dare: geben
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
faenori
faenus: Zinsen, Zins, Verzinsung, Schulden
Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
isto
iste: dieser (da)
isto: dorthin, dahin, to you, to where you are
mercabantur
mercari: Handel treiben, handeln
pecunias
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum