Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.2)  ›  551

Manlius practor ex senatus consulto de oppidis siculorum deduxit agrigentum, cautum est in scipionis legibus ne plures essent in senatu ex colonorum numero quam ex vetere agrigentinorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Manlius
manlius: EN: Manlian
practor
actor: Schauspieler, Darsteller, Kläger, Vater des Menoitios, Viehhändler, Hirte
pr: EN: day before (pridie), abb. pr
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
senatus
senatus: Senat
consulto
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
consultare: beratschlagen, take counsel, debate, discuss
consulto: absichtlich, sich beraten, deliberately, on purpose, by design
consultum: Ratschlag, Beschluss, Plan
consultus: erfahren, erfahren, jurist
de
de: über, von ... herab, von
oppidis
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
siculorum
siculus: EN: Sicilian, of/pertaining to Sicily (island southwest of Italy)
deduxit
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
agrigentum
rigens: EN: stiff
cautum
cavere: achtgeben, sich hüten, sich vorsehen, vorsichtig sein
cautes: Riff, loose stone
cautum: EN: provisions (pl.) (of a law)
cautus: vorsichtig, gesichert
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
scipionis
scipio: Stock, Stab, Scipio (Beiname)
legibus
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
plures
plus: mehr
essent
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
senatu
senatus: Senat
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
colonorum
colonus: Landwirt, Einwohner, Bauer, Siedler
numero
numerare: zählen
numero: an der Zahl
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
vetere
vetare: hindern, verhindern, verbieten
vetus: alt, hochbetagt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum