Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  241

Qui statim, quo quid praesens esset, iubet cuidam amicorum suorum numerari hs lxxx·

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von simon.g am 07.08.2021
Wer sofort, nachdem er erkannt hatte, was dort verfügbar war, befiehlt, seinem einem Freund achtzig Sesterzen auszuzahlen.

von ahmad.959 am 07.04.2021
Er ordnete sofort an, dass 80 Sesterzen an einen seiner Freunde ausgezahlt werden, entsprechend der verfügbaren Mittel.

Analyse der Wortformen

amicorum
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
cuidam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hs
hs:
iubet
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
lxxx
LXXX: 80, achtzig
numerari
numerare: zählen
praesens
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
Qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
statim
statim: sofort, sogleich, feststehend
suorum
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum