Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.2)  ›  136

Inter aratores et decumanos lege frumentaria, quam hieronicam appellant, iudicia fiunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valeria826 am 04.07.2015
Rechtliche Streitigkeiten zwischen Landwirten und Steuereintreibern werden nach dem Getreidegesetz, das als Hieronisches Gesetz bekannt ist, beigelegt.

von luci924 am 23.04.2020
Zwischen den Pflügern und den Zehnteinnnehmern werden gemäß dem Getreidegesetz, das sie Hieronische nennen, Urteile gefällt.

Analyse der Wortformen

appellant
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
appellere: anwenden, herantreiben
aratores
arator: Bauer, Landmann, Pflüger, Pflug-
decumanos
decumanus: zum Zehnten gehörig
et
et: und, auch, und auch
fiunt
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
frumentaria
frumentarius: den Proviant betreffend, das Getreide betreffend, den Proviant betreffend
hieronicam
hieronica: EN: winner in (religious festival) games
Inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
iudicia
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum