Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  592

Iste ad se habonium vocat; quaerit ecquid sit quod a pupillo traditum non sit, quod exigi debeat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von johan.x am 03.10.2017
Dieser Mann ruft Habonius zu sich; er fragt, ob es etwas gibt, was vom Mündel nicht übergeben wurde und was eingezogen werden sollte.

von julie841 am 09.09.2018
Er ruft Habonius herbei und fragt, ob es noch etwas gibt, das der junge Mündel noch nicht übergeben hat und was eingefordert werden müsste.

Analyse der Wortformen

a
A: Aulus (Pränomen) (1)
a: von, durch, Ah! (81)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin (81)
debeat
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken (81)
ecquid
ecquid: überahutp, ob etwa, ob irgendwas (81)
exigi
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben (81)
iste
iste: dieser (da) (81)
non
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats (1)
non: nicht, nein, keineswegs (81)
pupillo
pupillus: Waisenknabe, ward (9)
quaerit
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen (81)
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (9)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (81)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als (9)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als (3)
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI) (81)
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)
traditum
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben (27)
vocat
vocare: rufen, nennen (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum