Cum vero mihi proposui regnantem lentulum, sicut ipse se ex fatis sperasse confessus est, purpuratum esse huic glabinium, cum exercitu venisse catilinam, tum lamentationem matrum familias, tum fugam virginum atque puerorum ac vexationem virginum vestalium perhorresco et, quia mihi vehementer haec videntur misera atque miseranda, idcirco in eos, qui ea perlicere voluerunt, me severum vehementemque praebeo.
von catharina.97 am 15.07.2015
Wenn ich mir Lentulus als Herrscher vorstelle, wie er selbst zugab, gemäß dem Schicksal zu hoffen, mit Glabinus in königlicher Macht und Catiline mit seinem Heer ankommend, bin ich zutiefst erschüttert von Gedanken an klagende Mütter, fliehende junge Mädchen und Knaben und angegriffene Vestalinnen. Weil ich diese Dinge furchtbar tragisch und des Mitleids würdig finde, zeige ich mich daher hart und entschlossen gegen jene, die solche Ereignisse herbeiführen wollten.