Si te iam, catilina, comprehendi, si interfici iussero, credo, erit verendum mihi, ne non potius hoc omnes boni serius a me quam quisquam crudelius factum esse dicat.
von einem Nutzer am 11.05.2013
Wenn ich befehle, dass du, Catilina, ergriffen und getötet wirst, glaube ich, werde ich mich fürchten müssen, dass nicht so sehr alle Patrioten von mir sagen, dass es ziemlich spät gemacht worden ist, als das einer sagt, dass es ziemlich grausam gemacht worden ist.
von mila.l am 26.04.2015
Wenn ich dich jetzt, Catilina, festnehme, wenn ich anordne, dass du getötet wirst, so glaube ich, werde ich befürchten müssen, dass nicht vielmehr alle guten Männer beklagen werden, dass dies zu spät von mir geschehen ist, als dass jemand es als zu grausam ansehen könnte.