Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Catilinam (I) (1)  ›  001

Quo usque tandem abutere, catilina, patientia nostra.

Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von einem Nutzer am 11.05.2013
Wie lange noch wirst du unsere Geduld missbrauchen oh Catilina?

von Prof.Dr.Latein am 07.03.2016
Bis zu welchem Punkt, Catilina wirst du unsere Geduld noch missbrauchen?

Analyse der Wortformen

abutere
abuti: aufbrauchen, verschwenden, missbrauchen, verbrauchen
catilina
catus: gewandt, schlau, clever, raffiniert, geschickt, weise
linum: Lein, Bindfaden, Flachs, EN: flax, linen cloth/thread
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
patientia
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
patiens: geduldig, etwas ertragend, ausdauernd
patientia: Ausdauer, Geduld, Ertragen
Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
tandem
tandem: schließlich, endlich, zuletzt
usque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum