Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De re publica (VI) (1)  ›  005

Deinde ego illum de suo regno, ille me de nostra re publica percontatus est, multisque verbis ultro citroque habitis ille nobis consumptus est dies.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leonardo.s am 26.10.2015
Dann fragte ich ihn über sein Königreich, er fragte mich über unsere Republik, und nachdem viele Worte hin und her gewechselt worden waren, wurde jener Tag von uns verbracht.

von muhammet.95 am 18.09.2022
Dann befragten wir uns gegenseitig, ich fragte nach seinem Königreich und er nach unserer Republik, und wir verbrachten den Tag in einem ausgedehnten Gespräch hin und her.

Analyse der Wortformen

citroque
citro: hierher, EN: to this side
citrum: Zitrusholz, EN: wood of citron tree, EN: lemon
citrus: Zitrone, Zintrone, Zitronenbaum, EN: lemon tree, EN: African citrus tree
consumptus
consumere: verbrauchen, verschwenden, erschöpfen
de
de: über, von ... herab, von
Deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
dies
dies: Tag, Datum, Termin
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
habitis
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
multisque
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
percontatus
percontari: sich erkundigen
publica
publicare: beschlagnahmen, einziehen, konfiszieren, verstaatlichen
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
multisque
que: und
regno
regnare: herrschen, regieren
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
verbis
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
ultro
ultro: hinüber, EN: besides, beyond

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum